Nación Mapuche. Mensaje del Werken Orlando Carriqueo de la Coordinadora del Parlamento Mapuche de Rio Negro, en Zurich: Huelga Mundial por el Clima

Resumen Latinoamericano, 3 de mayo de 2024

Gira de werken mapuche por Europa

MENSAJE DEL WERKEN ORLANDO CARRIQUEO EN ZURICH, SUIZA

Movilización en la jornada de Huelga Mundial por el Clima

Mari mari KOM PU Ce! Mi nombre es Orlando Carriqueo soy un hombre del Pueblo Mapuche y hoy soy uno de los voceros Werken del Parlamento Mapuche Tehuelche de Río Negro Argentina. Llegó hoy a este territorio traído por las circunstancias de la historia, llegó aquí trayendo la mirada y los reclamos de mi Pueblo que ha sufrido la ignominia del Genocidio. Llegó aqui con el newen (fuerzas) de un territorio que está siendo sometido hace 500 años a la expoliación y el saqueo. Llegó aquí sosteniendo la lucha de mis antepasados. Llegó aquí, para traer la palabra que transmite el conocimiento de un pueblo milenario con otra filosofía, con otra espiritualidad, con otro conocimiento de cómo funciona el mundo.

En primer lugar siendo hoy el día del Indio Americano reivindicamos la lucha de todos los Pueblos Indígenas del Abya Yala o Latinoamerica de estos quinientos años, porque esa lucha representa la dignidad de todas las vidas. Como decimos nosotrxs los Mapuche, itrofill mongen ( todas las vidas) porque en nuestro conocimiento milenario sabemos que no sólo los humanos tenemos vida. Los cerros tienen vida, las montañas tienen vida, el agua de los Rios Lagos y mares tiene vida, las aves, los animales tienen vida, las piedras tienen vida, el bosque tiene vida, y así podríamos seguir contando cada elemento que vive con nosotros. Si alguna de esas vidas son atacadas en su derecho a estar en el territorio o se contaminan, el costo es para todas y todos. La humanidad es solo parte de este mundo que habitamos junto a otras fuerzas y que sostienen el equilibrio en el territorio. Hagan la prueba de desaparecer una montaña o cerrar el paso de un río y verán que todo cambia. El mundo occidental dice que eso es el progreso, pero nosotros sabemos en carne propia y por experiencia que esto significa muerte.

Venimos a traer la palabra de la conciencia, pero venimos a contar las cosas sin hipocresía. Los Pueblos Indígenas del Mundo hemos sido sometidos a sangre y fuego por la avaricia capitalista de un mundo accidental que en los últimos milenios a llegado para saquear los territorios produciendo el asesinato de millones de personas en África, en Asia y en América Latina. Hasta cuando piensan que se puede sostener esta violencia? O acaso nosotras, nosotros los indígenas y nuestro territorio no tenemos derecho a vivir?

Para hablar del cambio climático es necesario hablar con las verdades. Nosotros no podemos seguir sosteniendo los modos de vida de las sociedades europeas o del primer mundo. Los modos de vida y consumo que sostienen en estos lugares, no son producto de políticas bien aplicadas, no son producto de buenos programas económicos o de buenos gobiernos. Son producto del saqueo, expoliación y muerte de otros espacios territoriales. Entonces para hablar de cambio climático tenemos que hablar del consumo desmedido de las sociedades en este sistema capitalista e inhumano. Porque no van alcanzar todos los parques fotovoltaicos o todos los parques eólicos para sostener este nivel de vida. Esa es la discusión central que debemos abordar como sociedades desde la igualdad como gente pero desde una realidad que nos golpea todos los días con distintos fenómenos meteorológicos o grandes sequías o grandes incendios que cuestan vidas.

Tenemos que buscar los caminos de los lazos humanos. Tenemos que comenzar a buscar el kume Mongen o Buen Vivir y eso solo es posible si hay territorios sanos. Si las relaciones de los Pueblos se sostiene en un marco economisista o sosteniendo presiones extractivistas a cambio de deudas externas de los países que ustedes llaman subdesarrollados, el camino al final del mundo estará más cerca. No podemos seguir siendo colonias de ustedes. No escondamos discusiones bajo otros nombres. El cambio climático, el recambio de la matriz energética es responsabilidad de todas y de todos . No queremos ser hoy Colonias energéticas. Porque significa sometimiento y no estuvimos ni vamos a estar dispuestos a eso.

La aplicación de políticas extractivistas en Abya Yala o Latinoamerica implica la violación sistemáticas de los Derechos Humanos, significa desapariciones y asesinatos de representantes indígenas que defienden el territorio, implica la violaciones de las garantías constitucionales, que implica la violencia institucional y judicial. El extractivismo está detrás de las modificaciones constitucionales y leyes que significan la pérdida de la democracia. Esta es la realidad de Latinoamerica. En este contexto los Pueblos Indígenas estamos legitimados para defender nuestros modos de vida, nuestro territorio. Tenemos la legitimidad que nos da la dignidad de los Pueblos que se niegan a desaparecer. Venimos a decir que vamos a seguir rechazando los proyectos de muerte que nos proponen.

Venimos a decir que rechazamos el Fraking petrolero que contamina el agua y la tierra. Venimos a decir que vamos a continuar cerrando el.ingreso de las mineras a nuestros territorios comunitarios. Venimos a decir que vamos a continuar rechazando el negocio inmobiliario de nuestros territorios. Venimos a decir que vamos a seguir rechazando a las Forestales e Hidroeléctricas. Venimos a decir que continuaremos luchando por el Buen Vivir. Amulepe Taiñ Weichan!!!! ( Vamos a hacer la Lucha) Marichiweu Marichiweu!!!! ( 10 veces venceremos)

CONFEDERACION MAPUCHE DE NEUQUEN

You must be logged in to post a comment Login